OrigamiSubs

Orjinalini görmek için tıklayınız: MANGA | ANİME Çevirmen Alımları
Şu anda (Arşiv) modunu görüntülemektesiniz. Orjinal Sürümü Görüntüle internal link
Merhabalar, çeviri dünyasının şaşalı basamaklarına adım atmak isteyen sevgili Manga ve Anime severler. OrigamiSubs olarak ekibimizdeki çevirmen sayısını "üj bej on bej" arttırmaya karar verdik. Maalesef ki iki kolumuz, iki gözümüz olduğu için kısıtlı sayıda iş yapabiliyoruz. İşte burada da sizin gibi hevesli, tuttuğunu koparan, ingilizcenin tabağını sıyırıp yalamış yutmuş değerli çevirmenler devreye giriyor. Kendinize güveniyorsanız, "ben bu işi yaparım, görenin gözleri kamaşır", "bir işe başladım mı gerisini getiririm" diyorsanız buyrun aramıza katılın diyoruz.

Çeviri için özelden bendenize mesaj atarsanız en kısa sürede geri dönüşte bulunabilirim.

Özelden başvuruyu yaparken;

İsim:

Yaş:

Tecrübeniz var mı?(varsa önceki işlerinizden bir örnek):

İngilizce Seviyeniz:

Kısımlarını doldurup mesaj atmanız rica olunur  Blush

Anime Çevirmen Alımı:Kapalı

Manga Çevirmen Alımı:Açık

KONUYA YAZILAN BAŞVURULARA BAKILMAYACAKTIR
(06-11-2017, 06:08 PM)Shishõ Adlı Kullanıcıdan Alıntı: Mangaları ve animeleri indirip keyfini çıkartmak için üye ol up aramızda çürümeniz veya halihazırda aramızda çürüyorsanız giriş yapmanız gerekmekte.Üstelik forumumuzda didişmek beleş!İsim: Ahmet Erdem Çirkin

Yaş: 18

Tecrübeniz var mı?(varsa önceki işlerinizden bir örnek): SuKarbon TV adlı ufak bir YouTube kanalında çevirmenlik yapmıştım azıcık.

İngilizce Seviyeniz: b1-b2


Anime Çevirmen Alımı:Kapalı ( çok makbule geçerdi :(

Manga Çevirmen Alımı:Açık neden olmasın 
(06-11-2017, 06:08 PM)Shishõ Adlı Kullanıcıdan Alıntı: Mangaları ve animeleri indirip keyfini çıkartmak için üye ol up aramızda çürümeniz veya halihazırda aramızda çürüyorsanız giriş yapmanız gerekmekte.Üstelik forumumuzda didişmek beleş!Merhabalar, çeviri dünyasının şaşalı basamaklarına adım atmak isteyen sevgili Manga ve Anime severler. OrigamiSubs olarak ekibimizdeki çevirmen sayısını "üj bej on bej" arttırmaya karar verdik. Maalesef ki iki kolumuz, iki gözümüz olduğu için kısıtlı sayıda iş yapabiliyoruz. İşte burada da sizin gibi hevesli, tuttuğunu koparan, ingilizcenin tabağını sıyırıp yalamış yutmuş değerli çevirmenler devreye giriyor. Kendinize güveniyorsanız, "ben bu işi yaparım, görenin gözleri kamaşır", "bir işe başladım mı gerisini getiririm" diyorsanız buyrun aramıza katılın diyoruz.

Çeviri için özelden bendenize mesaj atarsanız en kısa sürede geri dönüşte bulunabilirim.

Özelden başvuruyu yaparken;

İsim:Rüya

Yaş:16

Tecrübeniz var mı?(varsa önceki işlerinizden bir örnek):daha önce yeppudaa.com da çevirmenlik yaptım

İngilizce Seviyeniz:Intermediate

Kısımlarını doldurup mesaj atmanız rica olunur  Blush

Anime Çevirmen Alımı:Kapalı

Manga Çevirmen Alımı:Açık  çok güzel Love